Мертвые возвращаются?.. - Страница 152


К оглавлению

152

Дэниел терпеливо ждал. Лицо его оставалось серьезным, отчего мне стало немного не по себе. Когда стало ясно, что я не собираюсь отвечать на его вопрос, он понимающе кивнул.

— Как бы то ни было, — произнес он, — я решил, что ты, вернее, Лекси, перенесла серьезную психическую травму. Глубочайшую, я бы даже сказал, потому что иначе какой ей еще быть. Ведь, как известно, подобные вещи способны изменить человека до неузнаваемости: сильного духом превратить в трясущегося невротика; счастливого — в меланхолика; кроткого — в злобного и жестокого, — способны разбить тебя на миллионы осколков, чтобы потом собрать их уже в совершенно иную форму.

Голос его звучал ровно, спокойно. Дэниел вновь отвернулся от меня, глядя на цветы боярышника, белые, подрагивающие на ветру, так что глаз его я не видела.

— По сравнению с этим перемены в Лекси были столь малы, столь незначительны, что ими можно было просто пренебречь. Предполагаю, детектив Мэки предоставил тебе всю необходимую информацию.

— Детектив Мэки и Лекси. Ты забыл про видеоклипы.

Дэниел задумался, причем надолго. Я даже подумала, что он забыл мой вопрос. Была в его лице некая словно встроенная от природы неподвижность — четкая, едва ли не каменная линия подбородка, — отчего трудно было догадаться о его истинных чувствах.

— Все раздуто, кроме Элвиса и шоколада, — произнес он наконец. — Лучше не скажешь.

— Так, значит, меня выдал лук? — спросила я.

Дэниел вздохнул, шевельнулся, словно стряхивая с себя грезы.

— Ох уж этот лук, — произнес он со слабой улыбкой. — Лекси его на дух не выносила. Лук и капусту. К счастью, никто из нас остальных также не любит капусту, и тогда мы пришли к компромиссу по луку: раз в неделю. И все равно она продолжала жаловаться и вытаскивала его из тарелки — по-моему, главным образом для того, чтобы подзадорить Рафа и Джастина. Так что когда ты съела лук не моргнув даже глазом, более того, попросила добавку, я тотчас заподозрил неладное. Тогда я точно не мог сказать, что именно. Ты ловко выкрутилась тогда из положения, но мне этот факт не давал покоя. Единственное объяснение, которое у меня тогда нашлось, как бы невероятно ни звучало, — что ты не Лекси.

— И тогда ты решил устроить для меня западню, — сказала я. — Пивную Брогана.

— Ну не то чтобы западня, — довольно сухо возразил Дэниел. — Скорее проверка. Причем почти спонтанная. Лекси не питала к этому заведению никаких чувств — ни плохих, ни хороших. Я не уверен даже, бывала ли она там когда-нибудь, и та, что выдает себя за Лекси, никак не могла этого знать. В принципе не трудно было выяснить ее пристрастия, ее симпатии и антипатии, но только не те вещи, что были ей, образно говоря, до лампочки. Впрочем, ты и здесь сумела выкрутиться, а потом твоя фраза насчет Элвиса почти убедила меня в том, что ты Лекси. А потом был вчерашний вечер. И поцелуй.

Меня моментально прошиб холодный пот. Правда, я тотчас же вспомнила, что на мне, слава Богу, нет микрофона.

— Лекси не позволила бы ничего подобного? — спросила я нарочито спокойным тоном и наклонилась, чтобы загасить сигарету о каменные плиты.

Дэниел улыбнулся мне — неторопливой теплой улыбкой, которая неожиданно придала ему привлекательности.

— О, еще как позволила бы! — произнес он. — Более того, он был очень в ее духе — такой приятный, если можно так выразиться. — Он даже не моргнул глазом. — Тебя выдала реакция. На какую-то долю секунду ты, казалось, растерялась, ужаснулась тому, что происходит. Правда, потом пришла в себя, отделалась шуткой и нашла повод отодвинуться. Видишь ли, Лекси никогда бы не отреагировала на поцелуй таким образом, даже на долю секунды. Она бы… — Дэниел выпустил сквозь побеги плюща облачко дыма. — Она бы торжествовала.

— Но почему? — спросила я. — Или она добивалась того, чтобы это произошло?

Мысленно я перематывала видеозаписи. Я видела ее заигрывающей с Рафом и Джастином, но чтобы с Дэниелом — ни разу. Ни малейшего намека на флирт. Хотя кто знает, может, это был блеф, призванный сбить с толку остальных.

— Это тебя и выдало, — произнес Дэниел.

Я уставилась на него. Он загасил сигарету подошвой.

— Лекси была не способна думать о прошлом, — пояснил он, — и в равной степени не способна думать о будущем, разве что на один-единственный шаг вперед. Это один из немногих моментов, ускользнувших от твоего внимания. Впрочем, ты не виновата. Такой уровень простоты с трудом укладывается в голове, и его очень трудно описать. Он поражает, как поражает уродство. Лично я сильно сомневаюсь, что она была в состоянии спланировать обольщение. Но как только нечто подобное случилось, у нее наверняка не нашлось бы причин для испуга, тем более причин останавливаться на полдороге. Ты в отличие от нее пыталась высчитать, чем это может для тебя обернуться. Смею предположить, что у тебя, в твоей обычной жизни, есть мужчина.

Я промолчала.

— Так что я был вынужден, — продолжал Дэниел, — как только все остальные ушли, позвонить сегодня во второй половине дня в полицию. Я поинтересовался, где могу найти детектива Сэма О'Нила. Женщина, ответившая на мой звонок, сначала никак не могла найти его добавочный номер, но потом проверила по справочнику и в конце концов дала его мне со словами: «Это номер оперативной части уголовного розыска».

Дэниел вздохнул — вздох получился какой-то усталый — и негромко добавил:

— «Уголовного розыска». Это расставило все по местам.

— Мне, право, жаль, — в очередной раз произнесла я.

Весь день, пока мы пили кофе, пока действовали друг другу на нервы, пока переругивались из-за похмелья, пока, отправив других в кино, он сидел в крошечной спальной Лекси, а день тем временем клонился к вечеру, он все это носил в себе — один.

152